当前位置: 首页 >> 资讯 >
大学英语四级翻译真题及答案_大学英语 四级 翻译
来源:互联网     时间:2023-06-24 09:54:08

1、你能等我一个半小时吗,我先吃晚饭。

2、之后发给你翻译结果。


【资料图】

3、 来了。

4、 之前工作完成了或者没有完成。

5、现在,对我们中的许多人来说,我们的大多数计划没有尽头。

6、我知道的很多人他们至少有一大堆想马上达到目标的事情,但即使他们用余生去做也无法将那些事做到完美。

7、几乎每个规划都能够做到更好。

8、你可能也面对着同样进退两难的窘境。

9、(哪怕事情能够做到更好,也无法将事情做到完美)(接下来是举例子……)那个会议原本可以开得多好?训练计划原本可以多有效率?你正在写的散文可以多鼓舞人心?同事聚会可以多激动人心?整理和改进会有多实用?还有最后一个问题:有多少有效数据能够对“使事情更好”有实际意义?答案就是,通过网络,有无限的,能轻易获得的或至少很有可能获得的这样的有效数据。

10、另一方面,对任何人来说,缺少优势会加重工作(负担)。

11、如今很多组织工作要求跨部门的交流和合作,以及约定(?)。

12、我们的独立办公模式正在瓦解,因为他们(指的是前面描述的合作模式),我们失去了不必浏览销售部门、人力资源部门,或者一些广告部门、危机处理委员会邮件的奢侈。

13、(其实这里是我根据上下文推断的。

14、此处原文句子结构不完整)我们的规划和工作中不复以往的优势大概对任何人来说都是极富挑战的。

15、但是现在我们必须将不断因时变化的对我们工作的定义增加到制衡中去。

16、腊扮我经常在我的研讨会中提问“你们中的哪一个正在做并且只在做被雇佣的人应该做的事?”我几乎就没有看见过一只举起的手(也就是无人认为自己是)。

17、正如无尽工作的含糊不清一样,如果你有机会坚持一些被明确描述的工作足够久,你有可能弄明白你需要做什么——做多少,应该做到什么程度——能够保持理智。

18、但是几乎没有人有那样的待遇,这有两个原因:我们永远也不能真的……(你的笔记挡住了我看不清)。

19、我们不得不调整自己,而每一个根本性的调整对自尊来说都是一个危机:我们经历了考验,我们不得不去证明我们自己。

20、一个人需要没有害怕和忧虑地使自信服从于激烈的变化。

21、在他们那个年代时间规划和个人组织的传统方法是实用的。

22、他们证实职工(或者说是劳动力)的有用参考点只是在从一条工业流水线作业到一种包含关于“做什么”的选择和关于判模“何时去做”的调整的新工作的变化中显露出来。

23、当“时间”本身变成了一个工作要素,个人日程安排变成了关键的工作手段。

24、随着灵活多变的时间也成了关于“做什么”的选择的需求(或者翻译成 选择“做什么”需要灵活多变的时间 ),“ABC”优先规则和日常的“要做什么”清单成为人们开发出来来有意义地分类整理他们选择的关键技术。

25、如果你有决定去做轮冲灶什么的自由,你也有做出好决定的责任感,你就被给予了“优先顺序”(这一句我不确定)。

26、你可能已经发现的东西,至少在某种程度上,那是一个日程,尽管重要,确实能够有效率地解决……(后面没有了)括号里面是我的个人看法。

27、全文手打翻译实不容易,如果帮助到你请采纳为最佳。

28、有问题的话可以继续提问,或者带着问题链接直接hi我,谢谢!。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

X 关闭

X 关闭